Kategorie: Finnische Sprachkurse für Mediziner
Finnische Sprachkurse für Ärzte, Finnisch lernen, Finnische Medizin, Online-Finnischkurs, Finnische Trainingsvideos
Die Projektmitarbeiter werden unter unseren Kollegen ausgewählt, die mindestens 6000 finnische Schlüsseldaten eingegeben haben. Insgesamt werden wir bis zu 3 Personen, die aufgrund der Quantität und Qualität der von ihnen eingegebenen und bearbeiteten Daten ausgewählt werden, als Projektmitarbeiter in unseren Antrag für das europäische Kulturprojekt "Literaturübersetzungen" aufnehmen. Diese Kollegen werden auch an unserem nächsten europäischen Projekt als Redakteure des zu veröffentlichenden Buches und als Projektmitarbeiter teilnehmen.
a)Doktorlar Osuuskunta Wir behalten uns das Recht vor, die Bedingungen für das Projekt zu ändern. Ankündigungen des Projekts werden auf unserer offiziellen Website und auf unserem offiziellen Twitter-Accountveröffentlicht.
c) Mitglieder, die einen 150€-Rabattgutschein für die Zahlung ihrer Genossenschaftsmitgliedschaft verwenden, können unseren kostenlosen Diplomübersetzer-Service nicht in Anspruch nehmen.
Die Zahl der Ärzte, die eine Ausbildung an einer finnischen Sprachschule erhalten, erreichte 51
Am 12. September besuchten 20 Teilnehmer die Finnische Sprachschule. Die Zahl der ärztlichen Kollegen, die eine finnische Sprachschulausbildung mit eigenem Zertifikat erhalten haben, belief sich auf 51. Wir erwarten, dass im ersten Jahr mindestens 100 Ärzte nach Finnland kommen werden. Als Ärztegenossenschaft gehen wir davon aus, dass im Jahr 2023 mindestens 200 türkische Ärzte nach Finnland kommen werden.
Finnische Unterstützung Herbstkurs für Ärzte

2022 "Herbst-Ergänzungskurs in Finnisch mit türkischer Unterstützung" für türkische Ärztekollegen, die einen Finnischkurs besuchen oder noch keinen Finnischkurs besucht haben, wird von Gurhan Bayramoğlu organisiert. Einzelheiten zum Kurs finden Sie auf der Seite Finnischer Unterstützungskurs für Ärzte im Herbst(Download des Kursprogramms)
Finnische Unterstützung Sommerkurs für Ärzte

2022 "Sommer-Zusatzkurs mit türkischer Sprachunterstützung" für unsere türkischen Ärztekollegen, die einen Finnischkurs belegen, wird von Gurhan Bayramoğlu organisiert. Einzelheiten zum Kurs finden Sie auf der Seite Finnischer Unterstützungssommerkurs für Ärzte (Download des Kursprogramms).
Die Zahl der Ärzte im Finnisch-Sprachkurs hat 31 erreicht

9. Mai 2022 Mit der zweiten Gruppe, die am Finnischkurs teilnimmt, beläuft sich die Zahl der Ärzte, die am Finnischkurs teilnehmen, auf insgesamt 31.
Wir hoffen, dass die Zahl der Ärzte, die einen Praktikumsvertrag für den Ende 2022 beginnenden Sommer-Herbst-Zeitraum unterzeichnen, bei 25 liegen wird.
Einführung des Medizinstudiendiploms in Finnland
Welche Einrichtung in Finnland erkennt einen medizinischen Abschluss an?
In Finnland ist die Organisation, die medizinische Abschlüsse anerkennt, die "Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto" (Sozial- und Gesundheitsgenehmigungs- und Überwachungsbehörde), auch bekannt als "Valvira" (der besondere Name der Organisation ist eine Kombination der ersten Silben der Wörter valvonta und virasto). Sie müssen die erforderlichen Unterlagen per Post an Valvira senden. Das Unternehmen, an das Sie Ihre Post senden, muss die Zollanmeldung für Ihre Post vornehmen. Sonst bleibt Ihre Post beim Zoll hängen. Valvira aktualisiert und veröffentlicht die erforderlichen Dokumente und Maßnahmen auf seiner Website. Klicken Sie hier für die Anforderungen für Ärzte, die außerhalb Europas (außerhalb der EU/ETA-Länder) Medizin studiert haben.
Welche Unterlagen sind für die Vorlage des türkischen Medizinstudiendiploms in Finnland erforderlich?
Für die Einführung des türkischen Medizinstudiums in Finnland sind ein Reisepass, ein medizinisches Schuldiplom und eine Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of Good Standing) erforderlich.
Für die Einführung des türkischen Medizinstudiums in Finnland sind ein Reisepass, ein medizinisches Schuldiplom und eine Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of Good Standing) erforderlich.
Die apostillierte Kopie des Abschlusszeugnisses der medizinischen Fakultät und des Reisepasses, die von einem zur Apostille ermächtigten Notar und einem rechtlich befähigten Übersetzer ins Englische übersetzt wurde (dessen Übersetzung beim Regierungspräsidium oder der Bezirksregierung apostilliert wird), sowie die apostillierte Version des englischen Good-Standing-Dokuments sind ausreichend. Liste der Institutionen, die eine Apostille autorisieren. Valvira akzeptiert auch keine Übersetzer aus der Türkei. Sie können Ihr Diplom im PDF-Format per E-Mail an einen zugelassenen Übersetzer in Finnland senden und ihn bitten, die Übersetzung in Ihrem Namen an Valvira zu schicken. Das kostet zwar 40 €, aber Ihr Dokument ist zu 100 % verifiziert. Sie können auch das finnische Antragsformularvon der entsprechenden Seite von Valviraausdrucken (wenn der Link zum Antragsformular nicht funktioniert, können Sie es auch von unserer Seite herunterladen), es ausfüllen und Ihren Unterlagen beifügen, indem Sie das Datum und Ihren Namen eintragen (Klicken Sie hier für die Bewerbungshilfe). Wenn Sie das Formular ausfüllen, geben Sie bitte Ihre Adresse und den Namen Ihrer medizinischen Hochschule an, ohne sie zu übersetzen. Die E-Mail-Adresse, die Website und die Telefonnummer Ihrer medizinischen Fakultät werden von Ihnen erfragt. Halten Sie eine Kontaktperson Ihrer Fakultät bereit, die Ihnen auf Englisch antworten kann.
Transcript und Diploma Supplement gehören derzeit nicht zu den geforderten Dokumenten, aber es ist kein Problem, wenn Sie sie mitschicken. Bewahren Sie die Originaldokumente so weit wie möglich in englischer Sprache auf. Wenn Ihr Abschlusszeugnis auf Türkisch ist, fordern Sie beim Fakultätssekretariat das Dokument "Diploma in English is as original" an. Probleme treten auf, wenn es sich bei den Übersetzern nicht um eine Institution handelt , die eine Apostille besitzt.
An welche Postanschrift schicke ich die Dokumente? Bleiben sie beim Zoll hängen?
Postfachadresse : Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto Valvira, PL 43, 00521 Helsinki / Finnland
Postanschrift für persönliche Zustellung oder Einschreiben : Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto Valvira, Ratapihantie 9, 00520 Helsinki / Finnland
Senden Sie eine digitale Kopie Ihrer Unterlagen an die E-Mail-Adresse kirjaamo@valvira.fi im finnischen Bewerbungsformular (klicken Sie hier für die Bewerbungshilfe). Sie können auch digitale Kopien Ihrer Dokumente an https://turvaviesti.valvira.fi senden , das über eine Cybersicherheitsstufe verfügt.
Sie müssen für jeden Brief oder jede Post, die von außerhalb der EU in Finnland ankommt, eine Zollerklärung abgeben. Lassen Sie das Postunternehmen, an das Sie die Dokumente senden, die Zollanmeldung für Sie erledigen. Sie müssen auch bestätigen, dass Posti Oy in Finnland die Bewertungsgebühr (2,90 €) übernimmt. Andernfalls bleibt Ihre Post beim Zoll hängen (ein häufiges Problem bei PTT-Sendungen). Sie können Ihre Sendung mit Ihrem Tracking-Code hier verfolgen.
Um die Nachzahlung für Posti Oy vornehmen zu können, müssen Sie zunächst den finnischen Identitätsbestätigungsdienstmit Ihrem Reisepass aktivieren können. Leider ist es nicht möglich, eine Zollerklärung für Ihre Sendung abzugeben. Die einzige Möglichkeit, diese Erklärung abzugeben, besteht darin, der Empfänger oder eine in Finnland lebende Person zu sein. Oder das Unternehmen, an das Sie Ihre Post senden, muss diese Zollerklärung in Ihrem Namen abgeben.
Bitte überprüfen Sie stets die Sendungsverfolgungsseite mit Ihrer Postleitzahl. Innerhalb von 20 Tagen nach Erhalt Ihrer Sendung müssen Sie zunächst die Zollanmeldung abgeben und bezahlen und anschließend den Postzuschlag entrichten. Andernfalls wird Ihre Post zurückgeschickt. Posti Oy hat alle in diesem Abschnitt genannten Links auf dieser Seite gesammelt. Unsere Erfahrung hat gezeigt, dass wir, wenn wir den Zollwert "1 Euro" angeben und in der Zollanmeldung "Papier ..." auswählen, den Auftrag mit 0,24 Euro Mehrwertsteuer und 0 Euro Zollkosten erledigen können. Um diese Zahlung zu leisten, müssen Sie ein finnisches Bankkonto oder den finnischen Identitätsbestätigungsdienst nutzen. Wenn Sie mit dem Tracking-Code nach dem Posti-Zuschlag suchen, sollte die Zahlungsschaltfläche erscheinen. Sie müssen 2,90 Euro bezahlen. Wenn die Schaltfläche für die Bezahlung des Postzuschlags nicht erscheint, können Sie bei der Valvira-Organisation unter terhikki@valvira.fi nachfragen, ob Ihre Post angekommen ist.
Medizin in Finnland und die Finnische Ärztegenossenschaft

Es handelt sich um eine "gemeinnützige" Berufsgruppe, die nach den schnellsten, bequemsten und zuverlässigsten Methoden für türkische Ärzte sucht, um ihre ärztliche Tätigkeit in Finnland fortzusetzen oder durch das medizinische Anerkennungsverfahren in Finnland fortzusetzen. Ärzte mit höherer Ausbildung, insbesondere Ärzte aus der Türkei, können Mitglieder der Genossenschaft Doctors (Doktorlar Osuunkunta) in Europa werden.
Sie können der Gruppe der finnischen Ärzte in den sozialen Medien auf "Facebook", "Telegram", "Twitter" und "Instagram" folgen. Diejenigen, die sich für den Finnisch-Sprachkurs anmelden möchten, sollten unsere"Doctoring in Finland Telegram"-Gruppe betreten und die"Angepinnten Nachrichten im oberen Menü" lesen und Kontakt aufnehmen. Vergessen Sie nicht, unserer Facebook-Gruppe "Finnische Ärzte" beizutreten, die sich ausschließlich an Ärzte richtet.