Valvira Bewerbungsunterlagen / Dokumente zur Gleichwertigkeit von Diplomen:
- Das Formular auf der Valvira-Seite: Füllen Sie die entsprechenden Felder wie auf der Website angegeben aus. Drucken Sie die Seite aus und setzen Sie Ihre Unterschrift darauf. Scannen Sie die nass unterschriebene Version. Die eingescannte Version wird per E-Mail verschickt. Die gedruckte Version wird dem Bewerbungsumschlag beigelegt.
- Ein Dokument mit Angaben zu Ihrer Identität: Auf der offiziellen Valvira-Website gibt es keine detaillierten Informationen über die Verfügbarkeit der neuen Art von Personalausweisen und der neuen Art von Führerscheinen. Eines wissen wir jedoch: Ein Reisepass ist ein Muss für jeden, der diese Reise antritt. Es hat sich auch bewährt, dass eine Fotokopie des Reisepasses akzeptiert wird. Es wird eine Fotokopie der Seite in Ihrem Reisepass angefertigt, die Ihre Identitätsdaten enthält. Die Fotokopie wird beim Notar wie das Original erstellt. Das Apostille-Verfahren wird zusammen mit der Fotokopie bei der Bezirksregierung / dem Gouverneursamt durchgeführt. Scannen Sie Ihre apostillierte Passfotokopie (einschließlich der Seite mit der Fotokopie und der Seite mit der Apostille). Die digitale Kopie wird als E-Mail-Anhang versandt. Wir legen die gedruckte Version in unseren Umschlag.
- Unbedenklichkeitsbescheinigung: Dieses Dokument kann auf zwei Arten erhalten werden. Der erste Weg ist die Beantragung bei der Generaldirektion für Europäische Union und Außenbeziehungen des Gesundheitsministeriums. Der erste Weg wird von Menschen, die damit Erfahrung haben, nicht empfohlen. Der Grund dafür ist, dass es länger dauert, bis das Dokument eintrifft, und dass das Ministerium neue Dokumente nicht vor Ablauf von 3 Monaten verschickt. Die zweite Möglichkeit ist, sie bei den Landesärztekammern zu beantragen. Um die Bescheinigung von der Ärztekammer zu erhalten, muss man sich zunächst bei der zuständigen Ärztekammer anmelden und dann einen Antrag stellen. Es gibt einen Mitgliedsbeitrag für die Kammer und auch die Kosten für das Dokument. Unabhängig davon, wie wir das Dokument erhalten, ist es sinnvoll, das Dokument in englischer Sprache anzufordern, da sowohl das Ministerium als auch die Ärztekammer dieses Dokument in englischer Sprache ausstellen. Diejenigen, die das Dokument in türkischer Sprache erhalten, müssen es ebenfalls übersetzen lassen. Nachdem wir das Dokument erhalten haben, apostillieren wir das "Originaldokument". Wir scannen es ein und erstellen unseren E-Mail-Anhang. Wir legen die gedruckte Version in unseren Umschlag.
- Diplom Wenn Ihr Abschlusszeugnis sowohl auf Türkisch als auch auf Englisch verfasst ist, fotokopieren wir es. Wir haben es notariell beglaubigen lassen. Wir lassen es apostrophieren. Scannen Sie den E-Mail-Anhang ein und legen Sie ihn in den Umschlag. Wenn Ihr Abschlusszeugnis nur auf Türkisch ausgestellt ist, lassen Sie es von einem von der EU anerkannten Übersetzer übersetzen und beglaubigen. Sie bekommen es apostilliert. Nachdem Sie den E-Mail-Anhang gescannt und erhalten haben, können Sie ihn in den Umschlag stecken.
Standesamtliches Zeugnis, Diplom der medizinischen Fakultät, Reisepass: Warnung vor Apostille
Damit ein Dokument apostilliert werden kann, muss es den Status eines DOKUMENTS haben. Eine Apostille kann nicht auf ein Dokument aufgebracht werden, das nicht von einer offiziellen Behörde ausgestellt wurde. Für das Apostilleverfahren sind eine Institution, bei der das Dokument ausgestellt wurde, eine Behörde, die das Dokument ausstellt, die Unterschrift des Beamten der Institution und das Siegel der Institution erforderlich. Selbst wenn es von einem vereidigten Übersetzer von einem Notar übersetzt wurde, ist es nicht möglich, dieses Papier direkt zu nehmen und es zu apostillieren, da es keine offizielle Institution oder Behörde durchlaufen hat. Um diesen Mechanismus zu vervollständigen, beglaubigt der Notar die Übersetzungen. In der Folge wird nicht die Übersetzung selbst bei den Bezirksregierungen apostilliert, sondern das notarielle Schreiben, das die Übersetzung bestätigt. Wenn es eine offizielle Institution oder ein öffentliches Gebäude mit einem offiziellen Übersetzungsbüro/einer offiziellen Behörde/Direktion usw. gäbe, an die wir uns wenden könnten, indem wir sagen: "Hallo, ich möchte die Übersetzung dieses Dokuments", und wenn der Leiter dieser Institution die Übersetzung unterschreibt und versiegelt, dann könnten wir das Dokument ohne Notar mitnehmen und es apostillieren lassen.
- Türk doktorlar Hollanda’da doktor olarak çalışmabilmesi için ne gerekiyor
Türk Doktorların Hollanda’da Çalışma Şartları: Gerekli Belgeler ve Süreçler
Türkiye’den Hollanda’ya göç eden ve burada doktor olarak çalışmayı hedefleyen Türk doktorların karşılaştığı bazı zorluklar ve gereklilikler bulunmaktadır. Bu zorlukların başında dil engeli ve mesleki yeterliliklerin tanınması gelmektedir. Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için öncelikle Hollanda’nın resmi dili olan Hollandaca’yı akıcı bir şekilde konuşabiliyor olmak gerekmektedir. Bu dil yeterliliği, genellikle bir dil sınavı ile ölçülür ve doktorların bu sınavdan geçerli bir puan alması beklenir.Dil yeterliliği dışında, Türk doktorların Hollanda’da çalışabilmesi için mesleki yeterliliklerinin de Hollanda standartlarına uygun olduğunu kanıtlamaları gerekmektedir. Bu, genellikle Türkiye’deki tıp eğitiminin ve mesleki deneyiminin Hollanda’daki eşdeğerleri ile karşılaştırılması anlamına gelir. Bu süreç, Türk doktorların Hollanda’daki meslektaşları ile aynı standartlarda hizmet verebileceklerini göstermelerini gerektirir.Bu süreçte, Türk doktorların Hollanda’da çalışabilmek için gerekli olan belgeleri toplamaları ve bu belgeleri Hollanda sağlık otoritelerine sunmaları gerekmektedir. Bu belgeler genellikle doktorların tıp diploması, mesleki deneyim belgeleri, dil yeterlilik belgesi ve bazen de sabıka kaydı gibi belgeleri içerir. Bu belgelerin tamamı, doktorların Hollanda’da çalışma izni alabilmeleri için gereklidir.Belgelerin toplanması ve sunulması süreci genellikle zaman alıcı ve karmaşık olabilir. Bu nedenle, Türk doktorların bu süreci başarıyla tamamlayabilmeleri için genellikle bir göçmenlik avukatı veya danışmanı ile çalışmaları önerilir. Bu profesyoneller, doktorların gerekli belgeleri toplamalarına ve bu belgeleri doğru bir şekilde sunmalarına yardımcı olabilirler.Sonuç olarak, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için dil yeterliliği ve mesleki yeterliliklerini kanıtlamaları gerekmektedir. Bu süreç, genellikle belgelerin toplanması ve sunulması aşamalarını içerir ve genellikle bir göçmenlik avukatı veya danışmanının yardımını gerektirir. Ancak, bu zorluklara rağmen, birçok Türk doktor Hollanda’da başarılı bir şekilde çalışmayı başarmıştır ve bu, diğer Türk doktorlar için de mümkün olabilir.Hollanda’da Doktor Olmak: Türk Doktorlar için Adım Adım Rehber
Türkiye’den Hollanda’ya göç eden ve burada doktor olarak çalışmayı hedefleyen Türk doktorlar için, bu süreç bir dizi adım ve prosedür gerektirir. Bu süreç, Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için gereken niteliklerin ve belgelerin anlaşılması ve elde edilmesi üzerine odaklanır.İlk adım, Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için gereken niteliklerin ve belgelerin anlaşılmasıdır. Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için, öncelikle tıp diplomasının Hollanda’daki eşdeğerleri tarafından tanınması gerekmektedir. Bu, genellikle bir diploma denklik süreci aracılığıyla gerçekleştirilir. Bu süreç, Türkiye’deki tıp eğitiminin Hollanda’daki tıp eğitimi ile eşdeğer olduğunu doğrulamayı amaçlar.Diploma denklik süreci, genellikle Hollanda Eğitim, Kültür ve Bilim Bakanlığı tarafından yürütülür. Bu süreçte, Türk doktorların tıp diploması, Hollanda’daki tıp eğitimi ile karşılaştırılır ve eşdeğerliği değerlendirilir. Eğer diploma, Hollanda’daki eşdeğerleri tarafından kabul edilirse, Türk doktorlar Hollanda’da doktor olarak çalışmaya hak kazanır.Bununla birlikte, diploma denklik süreci, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için gereken tek adım değildir. Ayrıca, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için, Hollanda’da geçerli bir çalışma iznine sahip olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle Hollanda Göç ve Vatandaşlık Hizmetleri tarafından sağlanır.Çalışma izni süreci, genellikle Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için gereken son adımdır. Ancak, bu süreç genellikle zaman alıcı ve karmaşıktır. Bu nedenle, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için, bu süreci anlamaları ve gereken belgeleri toplamaları önemlidir.Sonuç olarak, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için, bir dizi adım ve prosedür gerekmektedir. Bu süreç, Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için gereken niteliklerin ve belgelerin anlaşılması ve elde edilmesi üzerine odaklanır. Bu süreç, genellikle diploma denklik süreci ve çalışma izni süreci olmak üzere iki ana adımdan oluşur. Bu adımların her ikisi de, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için gereklidir ve bu nedenle, bu süreçlerin anlaşılması ve tamamlanması önemlidir.Türk Doktorların Hollanda’da Çalışabilmesi için Bilinmesi Gerekenler
Türkiye’den Hollanda’ya göç eden ve burada doktor olarak çalışmayı hedefleyen Türk doktorların karşılaştığı bazı zorluklar ve gereklilikler bulunmaktadır. Bu gereklilikler, Hollanda sağlık sistemi ve tıbbi eğitim standartlarına uyum sağlamayı içerir. Bu makale, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmesi için gereken süreci ve gereklilikleri detaylı bir şekilde ele alacaktır.Öncelikle, Hollanda’da doktor olarak çalışmayı hedefleyen Türk doktorların, Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından tanınan bir tıp diplomasına sahip olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle Türkiye’deki tıp fakültelerinden alınan bir diploma ile sağlanabilir. Ancak, bu diploma Hollanda’da otomatik olarak tanınmayabilir. Bu durumda, doktorların Hollanda Sağlık Bakanlığı’na başvurarak diplomalarının Hollanda’da tanınmasını sağlamaları gerekmektedir. Bu süreç, genellikle bir dizi sınav ve değerlendirme içerir.Bunun yanı sıra, Hollanda’da doktor olarak çalışmayı hedefleyen Türk doktorların, Hollanda’nın resmi dili olan Hollandaca’yı akıcı bir şekilde konuşabiliyor olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle bir dil sınavı ile kanıtlanabilir. Ancak, bu sınavın zorluğu ve gereklilikleri, doktorun uzmanlık alanına ve çalışmayı planladığı sağlık kuruluşuna bağlı olarak değişebilir.Ayrıca, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmesi için, Hollanda’daki tıbbi etik ve yasalar hakkında bilgi sahibi olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle bir dizi eğitim ve sınav ile sağlanabilir. Bu eğitimler ve sınavlar, genellikle Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından düzenlenir ve doktorların Hollanda’daki tıbbi uygulamalar ve prosedürler hakkında bilgi sahibi olmalarını sağlar.Son olarak, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmesi için, Hollanda’da geçerli bir çalışma iznine sahip olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle Hollanda İmmigrasyon ve Vatandaşlık Bakanlığı’na yapılan bir başvuru ile sağlanabilir. Bu başvuru süreci, genellikle doktorun kişisel durumuna ve çalışmayı planladığı sağlık kuruluşuna bağlı olarak değişebilir.Sonuç olarak, Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmesi için bir dizi gereklilik bulunmaktadır. Bu gereklilikler, bir tıp diplomasına sahip olmayı, Hollandaca’yı akıcı bir şekilde konuşmayı, Hollanda’daki tıbbi etik ve yasalar hakkında bilgi sahibi olmayı ve Hollanda’da geçerli bir çalışma iznine sahip olmayı içerir. Bu gereklilikler, Hollanda sağlık sistemi ve tıbbi eğitim standartlarına uyum sağlamayı ve Hollanda’da yüksek kaliteli tıbbi hizmetler sunmayı hedefler.Frage & Antwort
1) Soru: Türk doktorlar Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için hangi belgelere ihtiyaç duyarlar? Cevap: Türk doktorların Hollanda’da doktor olarak çalışabilmeleri için öncelikle tıp diplomasının Hollanda’da tanınması gerekmektedir. Ayrıca, Hollanda’da tıp pratiği yapabilmek için BIG kaydı (Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg) gereklidir. Bu kayıt, doktorun Hollanda’da tıbbi uygulamalar yapma yetkisini verir. Ayrıca, doktorların Hollanda dilinde yeterli düzeyde olması ve bu yeterliliği belgelemesi gerekmektedir.2) Soru: Türk doktorların Hollanda’da çalışabilmesi için dil yeterliliği gerekliliği nedir? Cevap: Hollanda’da doktor olarak çalışabilmek için, doktorların Hollanda dilinde yeterli düzeyde olması gerekmektedir. Genellikle B2 seviyesinde Hollanda dil yeterliliği beklenir ve bu yeterliliği belgelemek için dil sınavından geçer not alınması gerekmektedir.3) Soru: Türk doktorların Hollanda’da çalışabilmesi için hangi süreçleri takip etmeleri gerekmektedir? Cevap: Türk doktorların Hollanda’da çalışabilmesi için öncelikle tıp diplomasının Hollanda’da tanınması gerekmektedir. Bu süreç genellikle Hollanda Eğitim, Kültür ve Bilim Bakanlığı tarafından yürütülür. Ardından, BIG kaydı yapılmalı ve Hollanda dil yeterliliği belgelenmelidir. Bu süreçler tamamlandıktan sonra doktor, Hollanda’da iş aramaya başlayabilir. - Hollanda’da doktorluk yapabilmek için gerekenler
Hollanda’da Doktorluk Yapabilmek için Gerekli Eğitim Süreci
Hollanda, sağlık hizmetlerinin kalitesi ve doktorların profesyonel yetenekleri ile tanınan bir ülkedir. Bu nedenle, Hollanda’da doktorluk yapmayı hedefleyen birçok kişi, bu hedefe ulaşmak için gereken süreci merak eder. Bu süreç, genellikle uzun ve titiz bir eğitim sürecini içerir. Ancak, bu sürecin sonunda, doktorlar, dünya çapında tanınan ve saygı gören bir mesleğin parçası olurlar.
Hollanda’da doktor olmak isteyenlerin ilk adımı, tıp eğitimi almaktır. Bu eğitim genellikle altı yıl sürer ve iki aşamadan oluşur: üç yıllık bir lisans programı ve üç yıllık bir yüksek lisans programı. Lisans programı, genel tıp bilgisi ve becerilerini öğretirken, yüksek lisans programı, öğrencilere daha spesifik ve ileri düzeyde tıp bilgisi sağlar.
Yüksek lisans programını tamamladıktan sonra, öğrenciler genellikle bir uzmanlık programına girerler. Bu programlar, genellikle dört ila altı yıl arasında sürer ve öğrencilere belirli bir tıp alanında derinlemesine bilgi ve beceri kazandırır. Uzmanlık programını tamamladıktan sonra, doktorlar, Hollanda’da tam yetkili bir doktor olarak çalışmaya başlayabilirler.
Ancak, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için sadece tıp eğitimi almak yeterli değildir. Ayrıca, Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından verilen bir lisansa da ihtiyaç vardır. Bu lisans, doktorların belirli bir standartta tıbbi hizmet sağlayabileceklerini doğrular. Lisans almak için, doktorların, tıp eğitimlerini tamamladıklarını ve belirli bir uzmanlık alanında yeterli bilgi ve beceriye sahip olduklarını kanıtlamaları gerekir.
Lisans almanın yanı sıra, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için, doktorların, Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmaları da gereklidir. Bu, doktorların, hastalarıyla etkili bir şekilde iletişim kurabilmeleri ve tıbbi bilgileri doğru bir şekilde aktarabilmeleri için önemlidir. Bu nedenle, Hollanda’da doktorluk yapmayı planlayanların, Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmaları ve bu dili akıcı bir şekilde konuşabilmeleri önerilir.
Sonuç olarak, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için, genellikle uzun ve titiz bir eğitim süreci gereklidir. Bu süreç, genel tıp bilgisi ve becerilerini öğreten bir lisans programı, daha spesifik ve ileri düzeyde tıp bilgisi sağlayan bir yüksek lisans programı ve belirli bir tıp alanında derinlemesine bilgi ve beceri kazandıran bir uzmanlık programını içerir. Ayrıca, Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından verilen bir lisansa ve Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye de ihtiyaç vardır. Bu gereklilikler, Hollanda’da doktorluk yapmayı hedefleyenler için önemli bir yol gösterici olabilir.
Hollanda’da Doktor Olmak için Gerekli Lisans ve Sertifikalar
Hollanda, sağlık hizmetlerinin kalitesi ve doktorların profesyonel yetenekleri ile tanınan bir ülkedir. Bu nedenle, Hollanda’da doktorluk yapmayı düşünenlerin, bu ülkenin sağlık sektörüne giriş yapabilmek için belirli bir dizi lisans ve sertifikaya ihtiyaçları vardır. Bu gereklilikler, doktorların mesleki becerilerini ve bilgilerini kanıtlar ve hastaların en yüksek standartlarda bakım almasını sağlar.Hollanda’da doktor olmak isteyenlerin öncelikle tıp eğitimi almaları gerekmektedir. Bu, genellikle altı yıl süren bir lisans programını içerir. Bu programın ilk üç yılı genellikle teorik bilgiye odaklanırken, sonraki üç yıl klinik eğitim ve stajları içerir. Bu eğitim süreci, doktorların geniş bir bilgi tabanına sahip olmalarını ve çeşitli tıbbi durumlarla başa çıkmalarını sağlar.
Tıp eğitimini tamamladıktan sonra, doktorlar genellikle belirli bir uzmanlık alanında eğitim almayı seçerler. Bu, genellikle dört ila altı yıl süren bir süreçtir ve doktorların belirli bir tıbbi alanda derinlemesine bilgi ve beceri kazanmalarını sağlar. Uzmanlık eğitimi, doktorların hastalarına daha spesifik ve etkili bir bakım sağlamalarına yardımcı olur.
Hollanda’da doktorluk yapabilmek için, doktorların ayrıca Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından verilen bir lisansa ihtiyaçları vardır. Bu lisans, doktorların Hollanda’da tıbbi uygulamalar yapma yeteneğini kanıtlar. Lisans almak için, doktorların genellikle tıp eğitimlerini tamamlamış olmaları ve belirli bir uzmanlık alanında eğitim almış olmaları gerekmektedir.
Son olarak, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için, doktorların genellikle Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmaları gerekmektedir. Bu, genellikle Hollanda dilinde bir sınavı geçmek anlamına gelir. Bu gereklilik, doktorların hastalarıyla etkili bir şekilde iletişim kurabilmelerini ve tıbbi bilgileri doğru bir şekilde aktarabilmelerini sağlar.
Sonuç olarak, Hollanda’da doktorluk yapmayı düşünenlerin, belirli bir dizi lisans ve sertifikaya ihtiyaçları vardır. Bu gereklilikler, doktorların mesleki becerilerini ve bilgilerini kanıtlar ve hastaların en yüksek standartlarda bakım almasını sağlar. Bu nedenle, Hollanda’da doktor olmayı düşünenlerin, bu gereklilikleri karşılamak için gereken eğitim ve sertifikaları almayı düşünmeleri önemlidir.
Hollanda’da Doktorluk Mesleğine Adım Atmak: Gerekli Şartlar ve Süreçler
Hollanda, sağlık hizmetlerinin kalitesi ve doktorların mesleki tatmini açısından dünya çapında bir üne sahiptir. Bu nedenle, birçok doktor Hollanda’da kariyer yapmayı düşünmektedir. Ancak, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için belirli şartların yerine getirilmesi gerekmektedir.
Öncelikle, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için tıp eğitiminizi tamamlamış olmanız gerekmektedir. Bu, genellikle altı yıllık bir lisans programını içerir. Eğitiminiz tamamlandıktan sonra, Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından tanınan bir tıp okulundan mezun olduğunuzu belgelemelisiniz. Bu belge, Hollanda’da doktor olarak çalışma hakkınızı kanıtlar.
Bununla birlikte, Hollanda’da doktor olarak çalışmak için sadece tıp diplomasına sahip olmak yeterli değildir. Ayrıca Hollanda’da doktorluk yapabilmek için Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmanız gerekmektedir. Bu, genellikle Hollanda dilinde bir sınavı geçmek anlamına gelir. Bu sınav, dil becerilerinizi ve tıbbi terminolojiye hakimiyetinizi test eder.
Hollanda’da doktor olarak çalışmak isteyenlerin ayrıca Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından düzenlenen bir tıbbi yeterlilik sınavını geçmeleri gerekmektedir. Bu sınav, tıbbi bilginizi ve becerilerinizi değerlendirir. Sınavı başarıyla geçenler, Hollanda’da doktor olarak çalışma hakkına sahip olurlar.
Hollanda’da doktor olarak çalışmak isteyenlerin ayrıca bir çalışma vizesine ihtiyaçları vardır. Bu vize, Hollanda hükümeti tarafından verilir ve genellikle bir iş teklifi almanızı gerektirir. İş teklifinizi aldıktan sonra, Hollanda hükümetine bir çalışma vizesi başvurusunda bulunabilirsiniz.
Son olarak, Hollanda’da doktor olarak çalışmak isteyenlerin Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından düzenlenen bir etik ve profesyonellik kursunu tamamlamaları gerekmektedir. Bu kurs, Hollanda’da doktor olarak çalışmanın etik ve profesyonel yükümlülüklerini öğretir.
Sonuç olarak, Hollanda’da doktorluk yapabilmek için bir dizi şartın yerine getirilmesi gerekmektedir. Bu şartlar, tıp eğitiminizi tamamlamış olmanızı, Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmanızı, bir tıbbi yeterlilik sınavını geçmenizi, bir çalışma vizesine sahip olmanızı ve bir etik ve profesyonellik kursunu tamamlamanızı içerir. Bu şartlar yerine getirildiğinde, Hollanda’da doktor olarak çalışma hakkına sahip olabilirsiniz. Ancak, bu süreç genellikle zaman alıcı ve zorlu olabilir, bu nedenle Hollanda’da doktorluk yapmayı düşünenlerin bu süreci dikkatlice planlamaları önerilir.
Frage & Antwort
1) Soru: Hollanda’da doktorluk yapabilmek için hangi eğitimlere ihtiyacım var?
Cevap: Hollanda’da doktor olmak için öncelikle tıp fakültesinden mezun olmanız gerekmektedir. Bu, genellikle altı yıllık bir programdır. Ardından, uzmanlık alanınıza bağlı olarak 3 ila 6 yıl arasında bir uzmanlık eğitimi almanız gerekmektedir.
2) Soru: Hollanda’da doktorluk yapabilmek için hangi sertifikalara ihtiyacım var?
Cevap: Hollanda’da doktor olarak çalışmak için, öncelikle Hollanda Sağlık Bakanlığı tarafından tanınan bir tıp diplomasına ihtiyacınız vardır. Eğer yurtdışında eğitim aldıysanız, diplomalarınızın Hollanda’daki standartlara uygun olduğunu gösteren bir belgeye ihtiyacınız olacaktır. Ayrıca, Hollanda’da tıbbi uygulamaları gerçekleştirebilmek için BIG-register (Beroepen in de Individuele Gezondheidszorg) adlı bir sağlık hizmetleri profesyonelleri kaydına kayıtlı olmanız gerekmektedir.
3) Soru: Hollanda’da doktorluk yapabilmek için dil bilgisi gerekliliği nedir?
Cevap: Hollanda’da doktor olarak çalışmak istiyorsanız, genellikle Hollanda dilinde yeterli düzeyde bilgiye sahip olmanız beklenir. Bu, genellikle Hollanda Dil Birliği’nin (NT2) ikinci seviye dil sınavını geçmek anlamına gelir. Ancak, bazı hastaneler ve tıbbi kuruluşlar İngilizce dilinde yeterlilik de kabul edebilir.
- Einführung des Medizinstudiendiploms in Finnland
Welche Einrichtung in Finnland erkennt einen medizinischen Abschluss an?
In Finnland ist die Organisation, die medizinische Abschlüsse anerkennt, die "Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto" (Sozial- und Gesundheitsgenehmigungs- und Überwachungsbehörde), auch bekannt als "Valvira" (der besondere Name der Organisation ist eine Kombination der ersten Silben der Wörter valvonta und virasto). Sie müssen die erforderlichen Unterlagen auf dem Postweg an Valvira senden. Das Unternehmen, an das Sie die Post schicken, muss die Zollanmeldung für Ihre Post vornehmen. Andernfalls bleibt Ihre Post beim Zoll hängen. Valvira aktualisiert und veröffentlicht die erforderlichen Unterlagen und Maßnahmen auf seiner Website.Klicken Sie hier für die Anforderungen für Ärzte, die außerhalb Europas (außerhalb der EU/ETA-Länder) Medizin studiert haben.
Welche Unterlagen sind für die Vorlage des türkischen Medizinstudiendiploms in Finnland erforderlich?
Für die Einführung des türkischen Medizinstudiums in Finnland sind ein Reisepass, ein medizinisches Schuldiplom und eine Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of Good Standing) erforderlich.
Für die Einführung des türkischen Medizinstudiums in Finnland sind ein Reisepass, ein medizinisches Schuldiplom und eine Unbedenklichkeitsbescheinigung (Certificate of Good Standing) erforderlich.
Die apostillierte Kopie des Abschlusszeugnisses der medizinischen Fakultät und des Reisepasses, die von einem zur Apostille ermächtigten Notar und einem rechtlich befähigten Übersetzer ins Englische übersetzt wurde (dessen Übersetzung beim Regierungspräsidium oder der Bezirksregierung apostilliert wird), sowie die apostillierte Version des englischen Good-Standing-Dokuments sind ausreichend. Liste der Institutionen, die eine Apostille autorisieren. Valvira akzeptiert auch keine Übersetzer aus der Türkei. Sie können Ihr Diplom im PDF-Format per E-Mail an einen zugelassenen Übersetzer in Finnland senden und ihn bitten, die Übersetzung in Ihrem Namen an Valvira zu schicken. Das kostet zwar 40 €, aber Ihr Dokument ist zu 100 % verifiziert. Sie können auch das finnische Antragsformularvon der entsprechenden Seite von Valviraausdrucken (wenn der Link zum Antragsformular nicht funktioniert, können Sie es auch von unserer Seite herunterladen), es ausfüllen und Ihren Unterlagen beifügen, indem Sie das Datum und Ihren Namen eintragen (Klicken Sie hier für die Bewerbungshilfe). Wenn Sie das Formular ausfüllen, geben Sie bitte Ihre Adresse und den Namen Ihrer medizinischen Hochschule an, ohne sie zu übersetzen. Die E-Mail-Adresse, die Website und die Telefonnummer Ihrer medizinischen Fakultät werden von Ihnen erfragt. Halten Sie eine Kontaktperson Ihrer Fakultät bereit, die Ihnen auf Englisch antworten kann.
Transcript und Diploma Supplement gehören derzeit nicht zu den geforderten Dokumenten, aber es ist kein Problem, wenn Sie sie mitschicken. Bewahren Sie die Originaldokumente so weit wie möglich in englischer Sprache auf. Wenn Ihr Abschlusszeugnis auf Türkisch ist, fordern Sie beim Fakultätssekretariat das Dokument "Diploma in English is as original" an. Probleme treten auf, wenn es sich bei den Übersetzern nicht um eine Institution handelt , die eine Apostille besitzt.An welche Postanschrift schicke ich die Dokumente? Bleiben sie beim Zoll hängen?
Postfachadresse : Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto Valvira, PL 43, 00521 Helsinki / Finnland
Postanschrift für persönliche Zustellung oder Einschreiben : Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto Valvira, Ratapihantie 9, 00520 Helsinki / Finnland
Senden Sie eine digitale Kopie Ihrer Unterlagen an die E-Mail-Adresse kirjaamo@valvira.fi im finnischen Bewerbungsformular (klicken Sie hier für die Bewerbungshilfe). Sie können auch digitale Kopien Ihrer Dokumente an https://turvaviesti.valvira.fi senden , das über eine Cybersicherheitsstufe verfügt.
Sie müssen für jeden Brief oder jede Post, die von außerhalb der EU in Finnland ankommt, eine Zollerklärung abgeben. Lassen Sie das Postunternehmen, an das Sie die Dokumente senden, die Zollanmeldung für Sie erledigen. Sie müssen auch bestätigen, dass Posti Oy in Finnland die Bewertungsgebühr (2,90 €) übernimmt. Andernfalls bleibt Ihre Post beim Zoll hängen (ein häufiges Problem bei PTT-Sendungen). Sie können Ihre Sendung mit Ihrem Tracking-Code hier verfolgen.
Um die Nachzahlung für Posti Oy vornehmen zu können, müssen Sie zunächst den finnischen Identitätsbestätigungsdienstmit Ihrem Reisepass aktivieren können. Leider ist es nicht möglich, eine Zollerklärung für Ihre Sendung abzugeben. Die einzige Möglichkeit, diese Erklärung abzugeben, besteht darin, der Empfänger oder eine in Finnland lebende Person zu sein. Oder das Unternehmen, an das Sie Ihre Post senden, muss diese Zollerklärung in Ihrem Namen abgeben.
Bitte überprüfen Sie stets die Sendungsverfolgungsseite mit Ihrer Postleitzahl. Innerhalb von 20 Tagen nach Erhalt Ihrer Sendung müssen Sie zunächst die Zollanmeldung abgeben und bezahlen und anschließend den Postzuschlag entrichten. Andernfalls wird Ihre Post zurückgeschickt. Posti Oy hat alle in diesem Abschnitt genannten Links auf dieser Seite gesammelt. Unsere Erfahrung hat gezeigt, dass wir, wenn wir den Zollwert "1 Euro" angeben und in der Zollanmeldung "Papier ..." auswählen, den Auftrag mit 0,24 Euro Mehrwertsteuer und 0 Euro Zollkosten erledigen können. Um diese Zahlung zu leisten, müssen Sie ein finnisches Bankkonto oder den finnischen Identitätsbestätigungsdienst nutzen. Wenn Sie mit dem Tracking-Code nach dem Posti-Zuschlag suchen, sollte die Zahlungsschaltfläche erscheinen. Sie müssen 2,90 Euro bezahlen. Wenn die Schaltfläche für die Bezahlung des Postzuschlags nicht erscheint, können Sie bei der Valvira-Organisation unter terhikki@valvira.fi nachfragen, ob Ihre Post angekommen ist.